敵基督 Antichrist
敵基督的存在已很久,就是耶穌在世的時代已經存在.凡不承認耶穌道成肉身救世的便是敵基督.現時有某些宗教都是敵基督,因此,當選擇信仰時要謹慎,免得誤入歧途.

小子們哪,如今是末時了.你們曾聽見說,那敵基督的要來,現在已經有好些敵基督的出來了.從此我們就知道如今是末時了. 約翰壹書2:18.
誰是說謊話的呢.不是那不認耶穌為基督的麼.不認父與子的,這就是敵基督的. 約翰壹書2:22.
凡靈不認耶穌,就不是出於上帝.這是那敵基督者的靈.你們從前聽見他要來.現在已經在世上了. 約翰壹書4:3.
因為世上有許多迷惑人的出來,他們不認耶穌基督是成了肉身來的.這就是那迷惑人,敵基督的. 約翰二書1:7. 

假基督 False Christ
假基督比敵基督來得更兇.將來會有假先知為假基督鋪路;能行大神蹟奇事,連選民都被迷惑.假基督會留在地上,表面很仁慈,要世人拜他,並給世人一個獸印.若果世人不拜他,便不得作買賣.因此很多基督徒會被殺害!

因為將來有好些人冒我的名來,,我是基督,並且要迷惑許多人. 馬太福音24:5.
那時,若有人對你說,基督在這裡.或說,基督在那裡.你們不要信.
馬太福音24:23.
因為假基督,假先知,將要起來,顯大神蹟,大奇事.倘若能行,連選民也就迷惑了.
馬太福音24:24.
若有人對你們說,看哪,基督在曠野裡.你們不要出去.或說,看哪,基督在內屋中.你們不要信.
馬太福音24:26.
將來有好人冒我的名來,,我是基督.並且要迷惑許多人.
馬可福音13:6.
那時若有人對你們說,看哪,基督在這裡,或說,基督在那裡.你們不要信. 馬可福音13:21. 因為假基督,假先知,將要起來,顯神蹟奇事.倘若能行,就把選民迷惑了. 馬可福音13:22. 耶穌說,你們要謹慎,不要受迷惑,因為將來有好些人冒我的名來,,我是基督.又說,時候近了.你們不要跟從他們.
路加福音21:8.
世上的君王一齊起來,臣宰也聚集,要敵擋主,並主的受膏者. 使徒行傳4:26.

真基督 True Christ
只有一個真基督.真基督來的時候,全世界的人民都會同時看到祂.基督會駕著雲彩,帶著無數的天使,手拿著快鐮刀降臨.(祂不會留在世上,我們會在空中與主相會.)已死的義人連同活著的義人,會一同與主往天國去.因此,若有人對你說,基督已經降臨,你不要信. 

閃電從東邊發出,直照到西邊.人子降臨,也要這樣. 馬太福音24:27.
那時,人子的兆頭要顯在天上,地上的萬族都要哀哭.他們要看見人子,有能力,有大榮耀,駕著天上的雲降臨.
馬太福音24:30.
耶穌對他說,你說的是.然而我告訴你們,後來你們要看見人子,坐在那權能者的右邊,駕著天上的雲降臨.
馬太福音26:64.
那時他們要看見人子有大能力,大榮耀,駕雲降臨.
馬可福音13:26.
耶穌說,我是,你們必看見人子,坐在那權能者的右邊,駕著天上的雲降臨.
馬可福音14:62.
那時,他們要看見人子,有能力,有大榮耀,駕雲降臨.
路加福音21:27.
因為人子在他降臨的日子,好像閃電,從天這邊一閃,直照到天那邊.
路加福音17:24.
以後我們這活著還存留的人,必和他們一同被提到雲裡,在空中與主相遇.這樣,我們就要和主永遠同在.
帖撒羅尼迦前書4:17.
看哪,他駕雲降臨.眾目要看見他,連剌他的人也要看見他.地上的萬族都要因他哀哭.這話是真實的.阿們.
啟示錄1:7.
我又觀看,見有一片白雲,雲上坐著一位好像人子,頭上戴著金冠冕,手裡拿著快鐮刀. 啟示錄14:14. 又有一位天使從殿中出來,向那坐在雲上的大聲說,伸出你的鐮刀來收割.因為收割的時候已經到了.地上的莊稼已經熟透了.
啟示錄14:15.
那坐在雲上的,就把鐮刀扔在地上.地上的莊稼就被收割了. 啟示錄14:16.

創作者介紹

腳步近了!

heisnear 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • Jason
  • 真基督 True Christ

    真基督 True Christ has nothing to do with Jesus. The "True Christ" is the Son of man.

    St. John 14:29 And now I have told you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye might believe.
    St. John 14:30 Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world cometh, and hath nothing in me.

    St. John 16:7 Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you;

    St. John 16:8 And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment:

    St. John 14:26 But the Comforter, which is the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever I have said unto you.

    St. John 16:13 Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth:

    Therefore, if you were not told of the truth by the Son of man, you know nothing.
  • Rans
  • 幹媽的假基督異端,耖你媽的幹,我信仰你們然後哩??好端端的換來的是一大堆偶像來找我,幹!來找我幹麻,吵的我每天睡不著覺你要我變性喔!! 牧師既然不管,一年半 你能想像嗎???? 機車!