在中國和香港爆發的SARS(非典型肺炎病毒)、美國與伊拉克戰事、中國軍備等名詞,理應沒有意義上的關連,但在世界醫療衛生組織在苦苦研究SARS的出現和傳播的同時,聞說俄國有傳言這可能是生化武器的製成品。

結果,這流言在這裡卻引發出無限的幻想和引伸。反美人士說,這是美國怕中國富強而向中國引爆的生化武器!反華人士卻說這是中國研製生化武器失控的結果!喜歡與伊拉克拉上關係的又說,撒達姆已聲言向全世界發動戰事,現在正在亞洲出現。這些說法只是一些小報的閒談,理應不值一顧,但在這裡卻是以訛傳訛,越傳越「真實」!

人類學家概括地把人類的文化分為兩大類,一為罪的文化-以歐美為代表,一為恥的文化-以亞洲中東為代表。罪的文化是先假設人性本惡,所以要製定規矩和律法,理性的清楚劃分,不得過界,越界者稱之為有罪,指明判罰方式。恥的文化則假設人性本善,不必設定清楚的規條,社群的道德規範非常重要,但界線不明,怎樣判罰不清。因此,歐美國家先走向法治,而亞洲和中東國家則傾向人治。由於法律條例不清,社群道德善變,人言人殊,結果流言和閒言常成了主導,而一般教育程度不高的或不習慣作個別思想判斷的,總愛聽信這些閒言,受這類的流言所擺佈,或把電視電影的故事信以為真實。如中國人必會功夫,吃豬肉的人輪理道德混亂,藍眼睛的女士是天生壞品、隨便可脫下衣服讓人拍照!過去的地震,他們又有人說成是美國在他們的海低引爆核彈所致,言之鑿鑿,不少人信以為真!

在伊斯蘭歷史中,閒言蜚語的事例真有不少,其中最嚴重的莫過於穆氏晚年所娶的少年妻子阿伊莎失?的事件。據說穆氏深寵少妻,出戰時也常帶她而去。在626年穆氏討伐部落穆斯泰萊格(Mustalaq)的叛逆而回,在路途上阿伊莎掉了隊。結果數日後,由一名穆斯林把她護送回麥地那給穆氏。但阿伊莎卻因這事受流言蜚話的攻擊,指她與人有染,結果穆氏要表示受真主的?示,宣布禁止誣告貞潔婦女的條例,事件才告平息。一般相信古蘭經廿四章的11-21節,就是因阿伊莎事件而宣讀的了。

由於伊斯蘭教強調古蘭經,是從天上漸漸降下來的經典,阿拉伯文的古蘭經與天上的經典完全一樣,因此非阿拉伯文的翻譯,不能視為正確的古蘭經。又因古蘭經所用的阿拉伯文,是古老的文字,所以在翻譯的用字和意思上,也人言人殊。由於一般人不易明白,所以很多穆斯林在討論信仰時,常混雜著不少民間流傳的故事、或在不同地方所聽聞的人生箴言和諺語,同引為天?要道。由於尋找出處困難,所以一般來說,他們不大喜歡翻開經卷,引經據典的理性討論信仰問題。


羅惠強
arrow
arrow
    全站熱搜

    heisnear 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()